Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - nija88

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 11 van ongeveer 11
1
225
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels I have to admit that I am a bit disappointed. I...
I have to admit, I am a little bit disappointed. I expected you to at least call and tell me your decision, as you said you would. Anyway, I want you to know that I very much enjoyed spending time with you and hope you will accomplish all your dreams. All the best!

Gemaakte vertalingen
Turks hayal kırıklığı
Hongaars Be kell vallanom hogy egy kicsit csalódott vagyok...
368
Uitgangs-taal
Engels Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Gemaakte vertalingen
Roemeens Un 2010 fericit!
Braziliaans Portugees Feliz Ano Novo 2010
Albanees Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Duits Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Bulgaars Честита Нова 2010 година на всички
Frans Bonne année 2010
Vereenvoudigd Chinees 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Pools Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Italiaans Auguri di buon anno 2010
Russisch Счастливого нового 2010 года!
Deens Godt Nytår 2010 til alle cucumis....
Spaans Feliz 2010 para todos en cucumis
Zweeds Gott nytt år 2010
Nederlands Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Hongaars Boldog...
Noors Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Hebreeuws שנה טובה
Grieks Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Fins Hyvää uutta vuotta
Mongools Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Arabisch سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Litouws Laimingų Naujųjų 2010 metų!
23
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Hebreeuws עוד יבוא שלום עלינו
עוד יבוא שלום עלינו
Text edited in its original script according to jairhaas's suggestion.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Ainda virá a paz sobre nós.
Frans Un jour la paix viendra sur nous.
Hongaars egy nap...
Arabisch السلام
Servisch Jednoga dana...
313
Uitgangs-taal
Turks Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,

Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.

Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.

Gemaakte vertalingen
Engels my love, do not
Hongaars Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
113
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...
Parabéns pra você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!
Tudo de bom pra ti Greg!
onde vai ser essa parada? hehe..

Gemaakte vertalingen
Frans Joyeux Anniversaire
Hongaars Gratulálok...
166
Uitgangs-taal
Engels [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Gemaakte vertalingen
Bulgaars [b]Cucumis.org не приема вече ...
Roemeens [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Grieks [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Deens [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Frans [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Braziliaans Portugees [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turks [b]Cucumis.org artık büyük ...
Noors [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russisch [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spaans [b]Cucumis.org no acepta más ...
Pools [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnisch [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Nederlands [Cucumis.org accepteert niet ...
Servisch [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanees Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebreeuws אותיות גדולות
Italiaans Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portugees Mensagem do administrador
Zweeds [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litouws [b]Cucumis.org daugiau ...
Hongaars [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Oekraïens Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Vereenvoudigd Chinees Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Tsjechisch [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Duits [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Fins Cucumis.org
Faroëes Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kroatisch [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Macedonisch Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
111
94Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"94
Grieks Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Gemaakte vertalingen
Engels I miss you a lot. I never imagined that....
Turks seni çok özledim.
Italiaans Mi manchi un sacco.
Servisch Mnogo mi nedostaješ
Bosnisch Mnogo mi nedostajes
Frans tu me manques beaucoup. je ...
Albanees Më mungon shumë...
Roemeens ÃŽmi lipseÅŸti mult
Spaans Te extraño mucho...
Hongaars nagyon hiányzol...
Portugees Sinto muito a tua falta...
97
61Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"61
Braziliaans Portugees A distância diminui as paixões medíocres...
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
gostaria da tradução dessa frase.

Gemaakte vertalingen
Engels Distance lessens ordinary ...
Hebreeuws מרחק מפחית תשוקות פשוטות
Turks Uzaklık
Hongaars A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
1